悠希

こんにちは。今回も『インドの仕立て屋さん』掲載作品の紹介をしますね

カナメ

今回は『Tajlorinoj seĝo de radoj』の紹介です

悠希

このお話は、まずタイトルからして難読というのがあるんだけど……

カナメ

うん。娘さんも読めないって言ってた

悠希

読めるタイトル付けて欲しいところだけどね。
このタイトルはエスペラントという人工言語に訳してあります

カナメ

発音気になる人はグーグル先生に喋って貰ってね

悠希

内容としては、『はらぺこテーラー』の続編に当たります

カナメ

サイドストーリーの続編とはこれいかに

悠希

うん、『花暦』の方は続編の書きようが無いから仕方がないよね

カナメ

しかもこれ、本編よりも続編の方が長いやつだよね

悠希

う~ん、どうなんだろう。
『Tajlorinoj seĝo de radoj』は原稿用紙換算では書かずに、いきなりHTMLに書き込んでたから、長さの感覚が掴みづらいんだよね

カナメ

元々は、『はらぺこテーラー』の後日談って言う形で特に特設ページも無しに書いてたみたいだけど

悠希

長くなりそうだから、分けたみたいだね

カナメ

あ、これ無計画に書いてたやつだ

悠希

『Tajlorinoj seĝo de radoj』は後ほどご紹介する他の作品と、合わせて読むとより一層楽しめる内容になっています

カナメ

連載当時は他の作品と交互に更新して、内容を絡ませてたよ

悠希

こう言うのなんて言うんだろうね。
テレビなんかだとザッピングって言うけど

カナメ

文章の場合、何なんだろうね

悠希

上手い表現は見つからないけど、取り敢えずこのお話はハッピーエンドで終わってるから、安心して読めると思います

カナメ

ハッピーエンド?うん、概ねハッピーエンド!

悠希

今回も、作品直通のリンクを置いておきますね

カナメ

面白く出来てると思うから、楽しんでくれると嬉しいな

pagetop